1. - Hãy click 1 lần quảng cáo sau khi đăng 1 bài viết, để góp phần xây dựng diễn đàn

    Dismiss Notice

[Business Eng] "Tipping point" ??

Thảo luận trong 'English for The Interview' bắt đầu bởi Klein_nguyen, 14/9/21.

  1. Klein_nguyen

    Klein_nguyen Member

    "Tipping point" có 2 định nghĩa hay gặp:

    1. "Tipping point is the point at which a series of small changes or incidents becomes significant enough to cause a larger, more important change." - Oxford Dictionary

    Theo Oxford, Tipping point là thời điểm dẫn phát một biến động lớn sau một quá trình tích lũy theo thời gian của những sự kiện hoặc biến động nhỏ. Hay như ông bà ta thường nói là "Góp gió thành bão" thì Tipping point là thời điểm cơn bão hình thành.

    VD: điển hình dễ thấy nhất là đợt bùng dịch ở Sài Gòn lần này, khi mở đầu của nó cũng là những điểm bùng phát rải rác, theo thời gian những điểm mới bắt đầu xuất hiện và liên kết lại với nhau, để rồi bùng lên một cách đột ngột và khó kiểm soát.

    2. "Tipping point is the critical moment when an event, trend, idea or product ceases to be marginal or niche and becomes massive." - zorraquino.com

    Trong marketing, Tipping point thường là thời điểm một sản phẩm ngách mới được người tiêu dùng chấp nhận và tiến thêm một bước trở thành một ngành hàng mới; hay một hành động, sự kiện được nhiều người chia sẻ trên mạng đủ để nó trở thành một Trend.

    VD: dễ nhớ là trend "Đưa tay đây nào..." từng hot một thời trên Tiktok và khắp các mặt trận mạng xã hội khác, khởi nguồn từ 1 điệu nhảy của Amee trên Youtube, được covered được shared rồi như cháy rừng bắt gió đông lan tỏa một cách mạnh mẽ và trong khoản thời gian cực ngắn.

    Hoặc như cái cách Trà xanh không độ mở ra cả một ngành hàng về trà xanh uống liền.


    From: mkteer.vn
    - an updated "dorm" site.
     

Chia sẻ trang này